在工業(yè)生產(chǎn)蓬勃發(fā)展的今天,隨之而來(lái)的廢氣排放問(wèn)題日益嚴(yán)峻。揮發(fā)性有機(jī)化合物(VOCs)作為常見的大氣污染物,來(lái)源廣泛且危害極大,不僅對(duì)人體健康造成威脅,如刺激呼吸道、引發(fā)神經(jīng)系統(tǒng)問(wèn)題,還會(huì)在光照條件下參與光化學(xué)反應(yīng),導(dǎo)致臭氧污染等環(huán)境問(wèn)題。在眾多廢氣處理技術(shù)中,沸石轉(zhuǎn)輪與蓄熱式熱力焚化爐(RTO)的組合脫穎而出,成為解決工業(yè)廢氣污染難題的有力武器。?
In today's booming industrial production, the problem of exhaust emissions is becoming increasingly severe. Volatile organic compounds (VOCs), as common atmospheric pollutants, have a wide range of sources and pose great harm. They not only threaten human health by stimulating the respiratory tract and causing neurological problems, but also participate in photochemical reactions under light conditions, leading to environmental problems such as ozone pollution. Among numerous waste gas treatment technologies, the combination of zeolite impeller and regenerative thermal incinerator (RTO) stands out as a powerful weapon for solving the problem of industrial waste gas pollution. ?
技術(shù)基礎(chǔ)認(rèn)知?
Basic understanding of technology
沸石轉(zhuǎn)輪的工作奧秘?
The working mystery of zeolite wheel
沸石轉(zhuǎn)輪是一種高效的廢氣濃縮設(shè)備,其核心部件是由沸石分子篩制成的轉(zhuǎn)輪。沸石分子篩是一種具有規(guī)則微孔結(jié)構(gòu)的硅鋁酸鹽晶體,擁有巨大的比表面積,這使得它對(duì) VOCs 具有極強(qiáng)的吸附能力。轉(zhuǎn)輪被劃分為吸附區(qū)、脫附區(qū)和冷卻區(qū)三個(gè)功能區(qū)域。?
Zeolite rotary wheel is an efficient exhaust gas concentration equipment, and its core component is a rotary wheel made of zeolite molecular sieve. Zeolite molecular sieve is a type of aluminosilicate crystal with a regular microporous structure and a huge specific surface area, which makes it highly capable of adsorbing VOCs. The wheel is divided into three functional areas: adsorption zone, desorption zone, and cooling zone. ?
當(dāng)工業(yè)廢氣通過(guò)預(yù)處理裝置,去除其中的顆粒物、油霧等雜質(zhì)后,進(jìn)入沸石轉(zhuǎn)輪的吸附區(qū)。在吸附區(qū),廢氣中的 VOCs 分子在范德華力和靜電引力的作用下,被吸附在沸石分子篩的微孔內(nèi),從而實(shí)現(xiàn)廢氣的初步凈化。經(jīng)過(guò)吸附凈化后的氣體,達(dá)到排放標(biāo)準(zhǔn),可直接排放到大氣中。隨著轉(zhuǎn)輪的緩慢轉(zhuǎn)動(dòng),吸附了 VOCs 的區(qū)域進(jìn)入脫附區(qū)。在脫附區(qū),通過(guò)引入少量經(jīng)過(guò)加熱的熱風(fēng),使沸石分子篩的溫度升高,VOCs 分子的熱運(yùn)動(dòng)加劇,從而克服吸附力從沸石微孔中脫附出來(lái),實(shí)現(xiàn)沸石的再生。脫附后的高濃度有機(jī)廢氣被收集起來(lái),進(jìn)入后續(xù)處理環(huán)節(jié)。為了使脫附后的沸石轉(zhuǎn)輪能夠再次投入吸附工作,轉(zhuǎn)輪繼續(xù)轉(zhuǎn)動(dòng)至冷卻區(qū),利用常溫的空氣或其他冷卻介質(zhì)對(duì)其進(jìn)行冷卻,使其恢復(fù)到適宜的吸附溫度。?
When industrial waste gas passes through the pretreatment device to remove impurities such as particulate matter and oil mist, it enters the adsorption zone of the zeolite wheel. In the adsorption zone, VOCs molecules in the exhaust gas are adsorbed into the micropores of zeolite molecular sieves under the action of van der Waals forces and electrostatic attraction, thereby achieving preliminary purification of the exhaust gas. After adsorption purification, the gas meets the emission standards and can be directly discharged into the atmosphere. As the wheel slowly rotates, the area that adsorbs VOCs enters the desorption zone. In the desorption zone, a small amount of heated hot air is introduced to increase the temperature of the zeolite molecular sieve, intensify the thermal motion of VOCs molecules, and overcome the adsorption force to desorb from the zeolite micropores, achieving the regeneration of the zeolite. The high concentration organic waste gas after desorption is collected and enters the subsequent treatment process. In order to enable the detached zeolite wheel to be put back into adsorption work, the wheel continues to rotate to the cooling zone and is cooled using room temperature air or other cooling media to restore it to the appropriate adsorption temperature. ?
RTO 的工作原理?
The working principle of RTO
RTO,即蓄熱式熱力焚化爐,其工作原理基于高溫氧化。它主要由燃燒室、蓄熱體和切換閥等部分組成。蓄熱體通常采用陶瓷材料制成,具有良好的蓄熱性能和耐高溫性能。?
RTO, The working principle of the thermal storage incinerator is based on high-temperature oxidation. It mainly consists of a combustion chamber, a heat storage body, and a switching valve. Thermal storage bodies are usually made of ceramic materials, which have good thermal storage performance and high temperature resistance. ?
廢氣首先進(jìn)入 RTO 系統(tǒng),通過(guò)蓄熱體被預(yù)熱到接近熱氧化溫度。隨后,進(jìn)入燃燒室進(jìn)行熱氧化反應(yīng)。在燃燒室內(nèi),廢氣被加熱到 760℃以上的高溫,其中的 VOCs 被氧化分解成二氧化碳(CO?)和水(H?O)等無(wú)害物質(zhì)。氧化后的高溫氣體在排出過(guò)程中,流經(jīng)另一組蓄熱體,將熱量傳遞給蓄熱體,使蓄熱體升溫并儲(chǔ)存熱量,同時(shí)自身溫度降低,達(dá)到排放標(biāo)準(zhǔn)后排放到大氣中。通過(guò)切換閥的作用,不同的蓄熱體在不同的時(shí)間分別進(jìn)行吸熱和放熱過(guò)程,實(shí)現(xiàn)熱量的循環(huán)利用,大大提高了能源利用效率。
The exhaust gas first enters the RTO system and is preheated to a temperature close to the thermal oxidation temperature through a thermal storage body. Subsequently, it enters the combustion chamber for thermal oxidation reaction. In the combustion chamber, the exhaust gas is heated to a high temperature above 760 ℃, and the VOCs in it are oxidized and decomposed into harmless substances such as carbon dioxide (CO ?) and water (H ? O). The high-temperature gas after oxidation flows through another set of heat storage bodies during the discharge process, transferring heat to the heat storage bodies, causing them to heat up and store heat, while reducing their own temperature. After meeting the emission standards, it is discharged into the atmosphere. By switching the function of the valve, different heat storage bodies undergo heat absorption and release processes at different times, achieving the recycling of heat and greatly improving energy utilization efficiency.本文由沸石轉(zhuǎn)輪+RTO友情奉獻(xiàn).更多有關(guān)的知識(shí)請(qǐng)點(diǎn)擊:http://www.8bafang.com真誠(chéng)的態(tài)度.為您提供為全面的服務(wù).更多有關(guān)的知識(shí)我們將會(huì)陸續(xù)向大家奉獻(xiàn).敬請(qǐng)期待.
This article is contributed by the zeolite wheel and RTO friendship For more information, please click on: Sincere Attitude To provide you with comprehensive services We will gradually contribute more relevant knowledge to everyone Coming soon.